Alors, l'avantage, c'est que j'ai déjà au moins un des livres qui ont été soumis ici et il faisait d'ores et déjà partie de ma PAL.
Le reste des propositions est vraiment hétéroclite ! c'est vraiment cool !
Alors, l'avantage, c'est que j'ai déjà au moins un des livres qui ont été soumis ici et il faisait d'ores et déjà partie de ma PAL.
Le reste des propositions est vraiment hétéroclite ! c'est vraiment cool !
Voilà qui me parait, en effet, une très bonne lecture estivale.
je prends note du titre !
@Artelise a dit dans Le Challenge ABCDaire 2025 version série ! :
A = Angel's last mission : Love.
B = Beyond your touch
C = Coffee Prince
D = Demande aux étoiles.
E = Eve
F = Flower crew
G = Glitch !
H = Hello Monster !
I = Itaewon Class
J = Joseon Attorney : a morality
K = Kill me Heal me
L = Love next door (en cours)
J'ai lu l'article avec attention.
Cette phrase m'a particulièrement interpellé :
"Marvel seems to be relying on a tired playbook—elevating new characters by diminishing old ones."
trad. : Marvel semble s'appuyer sur une stratégie dépassée : valoriser les nouveaux personnages en dévalorisant les anciens.
Entre autres chose, c'est exactement ce qui m'a fait détester les films de Starwars signé Disney.
Si vraiment ils appliquent la même stratégie ici, alors je ne ferais pas partie de leur public.
Si vraiment, ils veulent résumer et limiter le personnage d'Iron Man à un homme riche qui utilisait sa fortune pour fabriquer des armures, alors ils n'auront aucune chance pour obtenir mon approbation. Iron Man est tellement, mais tellement plus que cela !!
Clairement !
Mais là, tu vois, puisque je suis la seule à vraiment aimer ça à la maison, je ne me vois pas vraiment investir mon temps dans un seul et unique cordon bleu que je vais manger en moins de temps qu'il m'aura fallu pour le préparer ^^
Bah, on trouve des cordons-bleus tout prêts et corrects au E.Leclerc de Maribor. Je me ferai un petit stock la prochaine fois qu'on y passera.
@icescream Ah mais alors aucune idée, mais même la couleur avait un côté grisâtre peu engageant ! ^^
ben, j'ai longtemps cherché où ils avaient planqué le fromage fondant.. Et que je l'ai enfin trouvé, il a gâché tout le reste du plat en terme de goût.
j'étais en train d'éditer ma réponse pendant que tu répondais ^^
Donc, ici, c'était cordon-bleu, croquette de légumes (achetés dans ma supérette) et une poignée de pâtes.
La poignée de pâte était bonne.
voilà.
alors, ta médiathèque c'est planté à priori.
Les noms taiwanais suivent un ordre inverse au nôtre, le nom de famille précédant le prénom. Les noms de famille sont généralement d'une syllabe, et le prénom peut en avoir une ou deux. Par exemple, un nom comme "Jean-Paul Dupond" en français deviendrait "Dupond Jean-Paul" en taïwanais.
Voici les noms de famille les plus courants à Taïwan :
Chen: (陳)
Lin: (林)
Huang: (黃)
Chang: (張)
Lee: (李)
Wang: (王)
Wu: (吳)
Liu: (劉)
Tsai: (蔡)
Yang: (楊)
donc, en réalité, j'ai bien peur que le patronyme soit bien Wu et non pas Xiaole ^^
Si tu souhaite faire preuve de rigueur jusqu'au bout, alors, voici les noms d'auteurs que j'avais repéré :
Xu Zechen
Xu Xiaobin
Xie Xizhang (mais pas sûre qu'il dispose de traduction française, celui-là. Je crois qu'il n'y a, au mieux, que des versions anglaises)
Ceci étant dit, de mon point de vue, le défi est validé haut la main.
alors, en fait, je pense que ça fait partie des indispensables que l'on a / devrait tous avoir dans sa cuisine car la sécurité ça n'a pas de prix.
De fait, moi, j'ai bien deux belles maniques bien épaisses et longues à disposition sur la hotte, juste au dessus du four... sauf que je ne les utilises jamais ^^ vu que j'utilise des torchons.
Petite anecdote d'expat'
Ce matin, au rayon charcuterie de ma supérette.
je remarque que dans la vitrine, il y a des cordons-bleus - en français dans le texte !
je décide de leur donner leur chance et je demande : Ein mal Cordon-bleu, bitte !
Le mot cordon-bleu avec mon accent français le plus français ^^
silence...
Dans ma tête, c'est : "merde, comment il faut que je le prononce pour qu'elle comprenne?"
Et avant que je retente une prononciation moins française et plus allemande, la vendeuse s'applique : "un cordon-bleu ?" avec un accent mention honorable.
Sourires des deux côtés.
J'ai mon cordon-bleu dans mon frigo, ne reste plus qu'à le tester pour savoir s'il est digne de son appellation.
'tain juste l'extrait arrive à me faire chialer grave ^^
je m'en doute bien ^^
/me va creuser un peu
edit : j'ai trouvé !! Wu Xiaole - Les enfants des riches
Je l'avait écarté car je pensais qu'elle correspondait à la "case" W ^^
wouah !
J'ai hâte de savoir quel auteur aura l'honneur de t'aider à terminer ce défi !
j'ai !!!
enfin.. presque !
Moi, c'est la version pour râper le parmesan que j'ai acheté !
sinon, pour râper mes carottes, j'ai le robot de chez Moul...x.
que je n'utilise que pour râper les carottes ! les autres râpes ne m'ayant pas donné satisfaction.
En indispensables.. je ne suis pas sûre d'avoir des ustensiles qui sortent de l'ordinaire, à part, peut-être, mon presse-purée.
Eh bien, je crois que c'est la première fois que je trouve un début d'intérêt pour un livre signé Grimaldi ^^
allez, je ne dis pas que je ne le lirais jamais !