Les titres de films ambigus
- 
					
					
					
					
 @doc-cranium C'était l'époque des affiches dessinés à la main, même les films plus claqués au sol avaient des posters mortels. 
- 
					
					
					
					
  
- 
					
					
					
					
 @Louikatorz : suis allée chercher la traduction, je n'ai que peu de souvenirs de mes cours d'anglais. 
 Alors bite me se traduit par mords-moi.
- 
					
					
					
					
 @ayamé Je misais sur la prononciation à la française bien sûr. 
 Après, ceux/celles qui aiment qu'on les morde, c'est leur problème. (Moi préfère les bisous ) )
- 
					
					
					
					
  Comment veux-tu ... 
- 
					
					
					
					
  
  
  
  
- 
					
					
					
					
  
  
- 
					
					
					
					
 @ayamé "Bite me !" c'est une expression (d'argot, assez vulgaire) pour dire en gros "oh fiche-moi la paix !" ou bien "mais je t'emm*rde !", par exemple en réaction à une moquerie. 
 Du coup rien à voir avec le verbe "mordre", même si c'est bien le sens numéro 1 du verbe anglais en effet.
 
- 
					
					
					
					
  
  
- 
					
					
					
					
 @Shanna : merci pour l'explication  . Comme tu le sais, j'ai de grosses lacunes en anglais, l'ayant certes appris au lycée, mais jamais parlé depuis. . Comme tu le sais, j'ai de grosses lacunes en anglais, l'ayant certes appris au lycée, mais jamais parlé depuis.
 Mais, comment dit-on : mords-moi en anglais alors ? Simple curiosité, je ne pense pas que j'aurais à le dire à quelqu'un un jour et qui plus est, serait anglais. 
- 
					
					
					
					
 "bite me" 
- 
					
					
					
					
 @Doc-Cranium : @Shanna a dit : "Bite me !" c'est une expression (d'argot, assez vulgaire) pour dire en gros "oh fiche-moi la paix !" ou bien "mais je t'emmrde !" . 
 Du coup rien à voir avec le verbe "mordre", même si c'est bien le sens numéro 1 du verbe anglais en effet*.
 Bon, alors, je suppose qu'on utilise ce mot dans un sens ou dans l'autre suivant le contexte. Shanna, viens-nous éclairer, stp.
- 
					
					
					
					
 @ayamé a dit dans Les titres de films ambigus : @Doc-Cranium : @Shanna a dit : "Bite me !" c'est une expression (d'argot, assez vulgaire) pour dire en gros "oh fiche-moi la paix !" ou bien "mais je t'emmrde !" . c'est les deux, y a un sens littéral, et un sens argotique 
- 
					
					
					
					
 @Doc-Cranium : thank you boy, je me coucherai un peu moins ignare ce soir  . .
 
			
		 
			
		
 
			
		 
			
		
 
			
		