Le rapport est lointain avec ce topic mais ça fiche un coup de vieux : je reprends (ce matin) mes élèves sur la prononciation de "calculator" en leur disant "non mais c'est pas 'terminatore", c'est calkyouleitehr", et là ils me regardent en songeant nettement "qu'est-ce qu'elle dit la vieille ?". Ils ont pas la ref.
text alternatif