Partagez tout ce que vous voulez
-
-
@LeaPierce j'en ai jamais autant moi
-
@Mai-Tai je suis montée à une quarantaine une fois. Après tout dépend aussi des paramètres de notif choisis.
-
Vous voulez rencontrer mon demon?
-
@luckycharm rhalala quand ton job te rattrape le weekend, même sur Popcornfr... On utilise le même manuel visiblement (I bet you can 5è), je l'ai là, c'est la page 16 du workbook.
PS. par contre si vous en êtes que là, ça avance pas vite, j'ai au moins deux Units d'avance avec mes élèves...
-
@Godzapon
très drôle cette reprise en effet, et inédite !
J'ai ri au moment où intervient le
ya des chances que je chante ça la prochaine fois que j'entendrai la chanson ! -
@Shanna de mon temps c'était "Imagine you're English"
-
@Mai-Tai Je connais pas (mais je viens de googler, c'est plus édité je pense !). Ça marque vachement les manuels d'anglais en fait, surtout qu'il y a souvent des personnages dont on suit l'histoire, donc on n'oublie pas quand les premières phrases qu'on a faites en anglais c'était associé à un personnage, style "her name is Amelia Jones, she lives in Liverpool, she is clever but she is grumpy" etc.
Il y a énormément de manuels édités chaque année, l'équipe de profs d'un bahut choisit celui qui leur convient le mieux pédagogiquement parlant parmi un très gros panel, du coup c'est quand même un hasard amusant quand je me rends compte que le prof de Luckycharm a les mêmes manuels que moi... -
@Shanna oui en 6ème je me rappelle encore des personnages, Kathy et Richard, et leur copain Brian.
En 4ème on a changé de type de manuel. On avait "Ok !". C'était plus drôle et plus moderne, j'avais adoré.
C'est vrai que ça marque, j'ai encore des images et des phrases en tête après tout ce temps. -
@Shanna a dit dans Partagez tout ce que vous voulez :
@luckycharm rhalala quand ton job te rattrape le weekend, même sur Popcornfr... On utilise le même manuel visiblement (I bet you can 5è), je l'ai là, c'est la page 16 du workbook.
PS. par contre si vous en êtes que là, ça avance pas vite, j'ai au moins deux Units d'avance avec mes élèves...
Tu es professeure d'anglais ? Je savais pas
-
Mon avatar est *********** (dégoûtant en plus vulgaire)
-
@Shanna moi c'était apple pie.....encore plus vieux lol
-
@laetie1804 a dit dans Partagez tout ce que vous voulez :
@Shanna moi c'était apple pie.....encore plus vieux lol
Il me semble que j'ai majoritairement eu ça au collège aussi (alors que ça date des années 90 selon Google).
-
@laetie1804 @Egon team Apple Pie too
-
Je ne savais pas trop où vous partagez la vidéo : entre le rire et l'intérêt du langage qui est souvent une particularité. L'invité Vidal a un accent bruxellois à couper au couteau !
-
Ce post Reddit ainsi que ses comms :
https://www.reddit.com/r/france/comments/kffi99/rocamadour_ressemble_à_minas_tirith/
-
On devrait tous avoir nos confettis d'urgence dans nos poches !
-
@LeaPierce J'aime bien l'accent bruxellois ! (bon après j'aime un peu tous les accents)
J'avoue je n'ai pas regardé toute la vidéo, mais ya un truc qui m'a amusée au début : le fait que les belges trouvent scandaleux qu'on dise "french fries, alors que les frites c'est pas français, c'est belge".
Faut quand même bien se dire que ce ne sont pas du tout les français qui disent ça, nous on a jamais prétendu avoir inventé les frites, si merveilleuses soient elles. Ce sont les américains qui disent "french fries", sans doute parce qu'ils confondent environ tous les pays d'Europe, mais nous on n'avait rien demandé ! -
Pré-requis pour la compréhension de cette vidéo, le moniteur dit au petit garçon de "bien garder l'oeil sur la balle" (même expression en anglais) :
Tout est choupi, la réaction de l'enfant qui à l'évidence souhaite bien appliquer ce qu'on lui dit de faire, et l'émotion du moniteur à la fin.
-
@Shanna je l'avais déjà vu, trop choux la réaction du petit, et tellement naturel en plus mdrr