Je vote pour Egon, j'ai trouvé ça original.

Messages postés par Shanna
-
RE: Les duels musicaux #2 - Madarjeen est le vainqueur !
-
RE: La vie tourmentée de Britney Spears
@Lavinia C'était un peu une vanne la photo de chats, mais je trouve le dessin absolument hideux, donc je comprends de toute façon pas qu'on en fasse un post insta.
Et oui, c'est certain qu'elle est instable psychologiquement, on parle de bipolarité notamment, mais ya quand même eu une période où elle semblait aller mieux, et elle continue d'assurer professionnellement (qu'on adhère ou pas, c'est une bête de scène).
Enfin ta comparaison avec MJ ou Whitney Houston tape dans le mille malheureusement, eux aussi ont vraiment été consumés par le showbiz. (Conclusion : arrêtez de créer des enfants-stars !! C'est pire qu'un traumatisme, ils tournent mal les uns après les autres...) -
La vie tourmentée de Britney Spears
C'est le (malheureux) retour de Britney-va-mal !
On se souvient du pétage de plomb de Britbrit autour de 2007 (elle s'est mariée plusieurs fois, a fait des bébés, s'en occupait mal, passages en cure de désintox, séjours dans des HP, attaque de paparazzi avec un parapluie, rasage de tête…). Enfin la conséquence assez claire d'une vie pas normale, de l'enfant star à la poule aux œufs d'or pour toute sa famille.
Suite à ces divers incidents et à une santé mentale très fragile, elle est placée sous tutelle de son père, ce qui signifie grossièrement que selon des médecins et des juges, elle serait dans l'incapacité de gérer sa vie. C'est donc son père qui, encore aujourd'hui alors qu'elle a 38 ans, gère absolument toutes les apparitions de Britney, son budget (elle gagne des sommes colossales), tout ce qu'elle fait en public et en privé en fait.
La princesse est assez active sur les réseaux sociaux, et très récemment ses fans ont été alarmés par ses publications sur TikTok et Instagram. On y voit la chanteuse nettement défraîchie (mal coiffée, mal maquillée, mais athlétique tout de même car c'est une accro du sport), qui passe et repasse devant la caméra de manière répétitive, lit des textes sur prompteur, semble tenter de paraître pétillante mais sonne hystérique ou juste bizarre.
Les fans se sont tellement inquiétés que les commentaires de style "ouhla mais tu vas bien ?" ont fusés, massivement. Une personne a posté "si tu as besoin d'aide [sous-entendu : et que tu ne peux pas t'exprimer librement], porte un vêtement jaune dans ta prochaine vidéo". Ce commentaire a tellement été upvoté (environ 3000 fois) que la chanteuse n'a pas pu ne pas le voir.
Et le lendemain, bingo, Britney postedans laquelle elle porte un top jaune. Personne ne peut croire à une coïncidence, d'autant que la vidéo est accompagnée d'un commentaire de la chanteuse insistant particulièrement sur la couleur de son top.
Personnellement, c'est en voyant cette vidéo datée d'hier que je l'ai trouvée flippante :
Elle y fait une "réponse à ses fans", en mode "vous êtes super nombreux à m'avoir posé ces questions". Logiquement on s'attendrait à une réaction face à l'inquiétude grandissante et largement relayée par sa communauté, mais en fait elle répond à des questions hyper banales : chanson préférée, plat préféré etc. Enfin je vous laisse juge de la vidéo, mais pour moi elle n'a vraiment pas l'air d'aller bien.Et également à titre personnel je suis aussi consternée en voyant qu'elle a publié cette image digne d'un bon film d'horreur :
Franchement tout ça me peine, je me dis que si demain on apprend que Britney Spears a commis l'irréparable on tombera pas des nues… (désolée pour cette conclusion lugubre, mais ouais, c'est super triste tout ça).
Qu'en pensez-vous ?
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@jool Ton explication est parfaitement claire (le son de howtopronounce l'est moins en fait, on dirait qu'il ne met aucun accent pour le coup). Et
si tu savais le temps que j'ai passé dans ma vie à répéter des mots isolés, des bouts de phrases, juste pour choper "le truc", dans n'importe quelle langue hein (je retiens pas tout malheureusement)... Je fais répéter les autres aussi, pour bien entendre la prononciation, ça peut rendre fou.
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@jool L'accentuation est sur le double m nan ? C'est pas un peu le cas pour toutes les doubles consonnes (comme dans aDDio) ? Ou alors c'est une double accentuation...
Fort sur le ca de camminato, et un peu moins fort sur le mm.
Enfin oui, ça je le comprends parfaitement effectivement, et c'est encore pire puisque je le savais...
C'est encore la preuve qu'on peut pas trop trop improviser, faut pratiquer quoi.Je précise quand même pour les gens qui me liraient que c'est pas parce que j'aime bien la rigueur que je l'exige de la part des autres.
Le but du topic c'est pas de noter les gens (là c'est juste moi qui veux être notée, mais vous vous pouvez rester tsoin-tsoin).
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@jool a dit dans Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère ! :
juste sur certains mots l'accent n'est pas exactement sur la bonne syllabe
C'est quand même super grave ça, c'est le pire détail ! (en tout cas en anglais on comprend rien du tout quand l'accent n'est pas sur la bonne syllabe)
J'ai quelques bases en italien mais clairement pas au point de pouvoir tenir une conversation, mais je trouve ça hyper important d'être compréhensible sur le peu qu'on dit, sinon bah ça sert à rien...
Surtout qu'on perd grave en musicalité quand on ne met pas les bons accents toniques. Quand j'écoute le japonais de @Sylareen et @Godzapon, même si les deux prétendent que c'est pas ouf, ce qui frappe c'est vraiment la musicalité (hyper jolie), et ça c'est looooong à acquérir je trouve, mais ça fait tout !
Bref, j'ai encore du taf... Merci beaucoup pour ton retour en tout cas ! -
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@jool Y'avait des trucs mal prononcés dans la partie en italien ? (è carino è carino, c'est sympa, mais en vrai ?)
-
RE: Vous et le téléphone
@DJINCAT a dit dans Vous et le téléphone :
Une sociologue disait une fois qu’à notre époque les gens n’avaient jamais autant écrit
il manque "avec autant de fautes d'orthographe" à la fin de la phrase par contre...
-
RE: Votre dernière destination
@Roma31 Grâce à toi, je viens de revivre le même processus aussi.
-
RE: Les aventures de Covid-19 dans le monde...
@Hornet
ouais, nan, en fait je refuse d'accepter l'existence de ce truc
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@Roma31 On peut faire avec tout !
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@Koursk Je suis fière d'avoir absolument tout compris !
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@Egon Je comprends pas le délire mais c'est quand même flatteur
@Roma31 On sent surtout que c'est "fluent" ! J'aime beaucoup. -
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
@Roma31 j'avais grave la pression pour l'espagnol après ta prestation
-
RE: Le saviez-vous ?
@Faaram a dit dans Le saviez-vous ? :
Le saviez vous ? Les fourrures que porte la garde de nuit dans GOT sont en faite des tapis Ikéa.
Oui ils sont tous de suite moins badass
C'est un raccourci celui-là. C'est juste qu'une costumière a déclaré qu'un jour, pour quelques scènes, ils avaient eu recours à des tapis ikea, qui revenaient moins cher que d'acheter le même genre de tissu au mètre. C'est très logique d'ailleurs, c'est pas des couturières qui tissent à la main tous les costumes pendant des mois et des mois, parfois ils font juste des courses au Tati du coin comme tout le monde.
-
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
Mon tour : https://voca.ro/jY27LSlHuVg
(faire abstraction des petits bruits de bouche atroces, c'est horrible de s'entendre d'ailleurs, on remarque tellement ce genre de trucs)
Et le résumé grosso modo en français :
J'ai d'abord supposé que je pourrais improviser en espagnol et en italien mais en fait non, je suis une ouiche. Je me débrouille en anglais et en français, et je pourrais dire des trucs style "je m'appelle shanna banana et je suis une ouiche" en espagnol ou en italien, mais sorti de ça c'est chaud d'improviser un texte, donc je vais plutôt lire des paroles de chansons dans ces langues. Mais je comprends quand même tout ce que je dis hein. Paroles d'une chanson de Shakira en espagnol. Paroles d'une chanson de Zucchero en italien. Titre d'un (excellent) film en suédois, because why not. Et enfin : j'espère que j'ai pas totalement massacré les prononciations ! -
RE: Messages vocaux des Popcorners... dans une langue étrangère !
Han mais j'adore vous entendre tous !
Merci beaucoup, vous mesurez pas à quel point c'est magique ce partage pour moi, j'aime trop.
@Martin ça me trouble un peu parce que moi aussi j'avais un prof de fac qu'on appelait Benji (un anglais qui nous faisait les cours de civilisation britannique), on était tous et toutes amoureuses de lui...
@jool C'est mignon, tu as l'accent italien (léger hein) quand tu parles anglais !
(PS. c'était peut-être volontaire ?)